On average they both have the same intelligence quotient.
|
De mitja, els membres de tots dos sexes tenen el mateix coeficient intel·lectual.
|
Font: MaCoCu
|
We must assume that the intelligence quotient of the average European citizen is reasonable.
|
Hem d’assumir que el quocient d’intel·ligència del ciutadà mig europeu és raonable.
|
Font: Europarl
|
“Focus is the new intelligence quotient”
|
"L’atenció és el nou quocient intel·lectual"
|
Font: NLLB
|
Intelligence quotient of the mind -Wikipedia
|
Coeficient intel·lectual de la ment -Wikipedia
|
Font: AINA
|
For me, genius is not only about intelligence quotient (IQ).
|
Per mi, el geni no es tracta només del quocient intel·lectual (CI).
|
Font: AINA
|
For example, affected children have a lower intelligence quotient and attention deficit.
|
Per exemple, els nens afectats presenten un coeficient d"" intel·ligència menor i dèficit d"" atenció.
|
Font: AINA
|
(1) High intelligence quotient: Both people are extremely straightforward in their thinking.
|
(1) Coeficient intel·lectual elevat: Totes dues persones són extremadament directes en el seu pensament.
|
Font: AINA
|
No association was observed between early sleep characteristics and verbal intelligence quotient.
|
No es va observar associació entre les característiques del son d’hora i el quocient d’intel·ligència verbal.
|
Font: AINA
|
You should stop blaming your intelligence quotient for not being able to communicate.
|
Hauries de deixar de culpar el teu coeficient d’intel·ligència per no ser capaç de comunicar-te.
|
Font: AINA
|
Intelligence quotient is a very important factor to develop children’s thinking and intellect.
|
El quocient intel·lectual és un factor molt important per desenvolupar el pensament i l’intel·lecte dels nens.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|